منتديات شباب إرسموكن ®

بين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي 613623
عزيزي الزائر / عزيزتي الزائرة يرجي التكرم بتسجبل الدخول اذا كنت عضو معنا
او التسجيل ان لم تكن عضو وترغب في الانضمام الي اسرة منتديات شباب إرسموكن
سنتشرف بتسجيلك
شكرا بين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي 829894
ادارة
المنتدي
بين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي 103798
منتديات شباب إرسموكن ®

بين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي 613623
عزيزي الزائر / عزيزتي الزائرة يرجي التكرم بتسجبل الدخول اذا كنت عضو معنا
او التسجيل ان لم تكن عضو وترغب في الانضمام الي اسرة منتديات شباب إرسموكن
سنتشرف بتسجيلك
شكرا بين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي 829894
ادارة
المنتدي
بين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي 103798
منتديات شباب إرسموكن ®
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

منتديات شباب إرسموكن ®


 
الرئيسيةالتسجيلدخول
    
دخول
اسم العضو:
كلمة السر:
ادخلني بشكل آلي عند زيارتي مرة اخرى: 
:: لقد نسيت كلمة السر
المواضيع الأخيرة
» حمل ملف الدورة التكوينية بأكلوا حول التخطيط المجالي و التدبير المتمحور حول النتائج ( الملف على شكل PPT)
بين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي Emptyالسبت يوليو 25, 2015 9:02 pm من طرف houbib

» برنامج الرائد في العمل الجمعوي
بين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي Emptyالسبت أبريل 25, 2015 5:15 am من طرف abayada

» معلومات حول انشاء تعاونية فلاحية
بين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي Emptyالأحد أبريل 05, 2015 3:26 pm من طرف jdaycom

» كتاب جديد حول مالية الجماعات المحلية
بين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي Emptyالسبت يونيو 14, 2014 2:24 am من طرف tayeb79

» مشاريع جمعيات رسموكة في اطار INDH
بين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي Emptyالأربعاء مايو 21, 2014 4:56 am من طرف بو الحسام

» جمعية أفوس غفوس - أيت ابراهيم أيوسف - تنظم يوما طبيا
بين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي Emptyالأربعاء مايو 21, 2014 4:41 am من طرف بو الحسام

» جمعية تعاونية بغزة
بين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي Emptyالثلاثاء مايو 20, 2014 3:59 am من طرف بو الحسام

» تاسيس جمعية اقليمية بتزنيت
بين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي Emptyالثلاثاء مايو 20, 2014 3:56 am من طرف بو الحسام

» مجموعة من الوثائق الخاصة بالجمعيات
بين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي Emptyالسبت مايو 17, 2014 1:40 pm من طرف rahim05

أفضل 10 أعضاء في هذا المنتدى
Admin
بين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي I_vote_rcapبين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي I_voting_barبين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي I_vote_lcap 
lahoucine
بين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي I_vote_rcapبين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي I_voting_barبين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي I_vote_lcap 
جمعية الفيض
بين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي I_vote_rcapبين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي I_voting_barبين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي I_vote_lcap 
vendredi13
بين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي I_vote_rcapبين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي I_voting_barبين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي I_vote_lcap 
جمعية إشخنتن
بين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي I_vote_rcapبين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي I_voting_barبين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي I_vote_lcap 
profbrahim
بين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي I_vote_rcapبين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي I_voting_barبين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي I_vote_lcap 
abde
بين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي I_vote_rcapبين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي I_voting_barبين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي I_vote_lcap 
ultras imazighne
بين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي I_vote_rcapبين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي I_voting_barبين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي I_vote_lcap 
hakan
بين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي I_vote_rcapبين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي I_voting_barبين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي I_vote_lcap 
jamilatarsmoukt
بين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي I_vote_rcapبين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي I_voting_barبين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي I_vote_lcap 
مركز رفع الصور و الملفات

راديو - بث مباشر -
تلفزة
 
 
 

صوت و صورة
المواضيع الأكثر نشاطاً
المشرف المميز ( جمعية الفيض ) يجلس على كرسي الإعتراف
أمرير في مواجهة المجلس الجهوي للحسابات
محكمة شباب إرسموكن
بطاقة التعارف لجميع الأعضاء.
برنامج الرائد في العمل الجمعوي
العضو '' جمعية إشخنتن '' يجلس على كرسي إعتراف المنتدى
Les membres du conseil communal de Arbaa rasmouka
العضو '' علي النجاري '' رئيس جمعية عوجة على كرسي اعتراف المنتدى
من وراء فرملة المشاريع في عهد محمد أمرير
توشيح للأعضاء الأكثر نشاطاً في المنتدى..
جبهة إرسموكن ضد التحديد الغابوي

المتواجدون
أصدقاؤنا في الفيسبوك

 

 بين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
rachid140
رسموكي ماسي
رسموكي  ماسي
rachid140


البلد : maroc
ذكر
العقرب عدد المساهمات : 206
نقاط : 4602
السٌّمعَة : 0
تاريخ الميلاد : 15/11/1980
تاريخ التسجيل : 20/06/2010
العمر : 41

البطاقة الشخصية
آه آه: ALAHMA IHDINA FIIII MAN HADAYTA

بين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي Empty
مُساهمةموضوع: بين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي   بين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي Emptyالخميس نوفمبر 10, 2011 3:48 am

بين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي


استطاع الفقيه أحمد بن عبد السميع الذي عاش في أواسط القرن الحادي عشر الهجري أن يؤلف أشهر قصيدة زاوجت بين العربية والأمازيغية، ذكرت بعض المصادر أن مناسبتها كانت في أروقة إحدى المدارس العلمية بفاس حيث تبارى الطلبة السوسيون مع الفاسيين في نظم قصيدة لن يستطيع الطرف الآخر فهمها، فكانت هذه القصيدة من قريحة الطالب بن عبد السميع، إلا أن المختار السوسي رحمه الله استبعد هذه الرواية في موسوعته المعسول. وأيا كانت مناسبة هذه القصيدة فقد وفقت في تقديم العربية إلى جانب الأمازيغية في حلة جذابة وسياق شيق، إذ تحكي وقائع عاشها الفقيه عندما كان يتنقل بين القبائل في إحدى رحلاته، فهو يصف بمنتهى الدقة أحوال الناس من فقر مدقع وبخل و صراعات مختلفة.

ولعل من أجمل ما أبدعه شاعرنا مطلع القصيدة الذي كان ثناء على الخالق سبحانه وتعالى ثم الصلاة على نبيه عليه وعلى آله الصلاة والسلام، قال:

اسم الاله في الكلام إيزوار(سابق)
وهو على عون العبيد إيزضار (قادر)(1)
وهو الذي له جميع تولغتين(الأمداح)
وهو المجير عبده من تومرتين (المتاعب)
وبعده على النبي تازالّيت (الصلاة)
أعظم بها أجرا ولو تاموليت (مرة واحدة)

لقد جمع الرجل هنا بين جمال المعنى ودقته، وتكامل الموسيقى وتناسب الإيقاع، ولا يخفى ما يستلزمه هذا العمل من الجهد والابداع، ولعل توفر أسباب الذهاب والاياب بين الأمازيغية و العربية وانتفاء العوائق النفسية والعقلية هو ما سهل الأمر على الرجل رحمه الله، لذلك نجده ينطلق بكل تلقائية ليمتع إخوانه الفاسيين بعرض أحداث رحلته التي استهلها بسبب خروجه في رحلته، قال:
سافرت دهرا ووصيفي وينزار (اسم خادمه)
في سنة قد قل فيها أنزار (المطر)
والقصد في السفر جوب تيميزار (البلدان)
والسير في خيامها و إيكيدار (الحصون)
فلم نزل نجوب أرضاف أكال (الأرض)
ونقتضي العجب ليلا و أزال (النهار)
حتى حللنا بعد سير أوسان (أيام)
في قرية يدعونها ب أورفان (اسم قرية)
أول ما رأته فيها تيطي (العين)
والظن في لومهم أوريخطي (غير مخطئ)
قوم عجاف نزلو بـ"تاكنيت" (كدية)
قد اقتنوا خوف الضيوف تايديت (كلبة)
وقد نزلنا عندهم تيووتشي(وقت المغرب)
وكلنا من أمسه أوريشي (لم يأكل)
ما رحبوا بنا ولا إيويندي (قدموا)
من القرى شيئا ولا أوسيندي (حملوا لنا)

ويستمر فقيهنا الشاعر في وصف محنته مع أولئك القوم دون أن يضعف تماسك اللغتين العربية والأمازيغية، وفي الوقت نفسه حافظت الصورة الشعرية على وضوحها ومتعتها.وقد يحير القارئ الكريم خاصة الذي يفهم المفردات الأمازيغية في أمرأي اللغتين تقدم الأخرى، هل الأمازيغية هي التي تقدم العربية هنا أم العكس؟ وبصيغة أكثر وضوحا: أيهما تخدم الأخرى في هذا المقام هل الأمازيغية أم العربية؟ لاشك أنه سؤال جدير بالتأمل، إلا أن جوابه في اعتقادنا يبقى حبيس قلب الشاعر ووجدانه، ذلك الطالب السوسي الذي هجر رسموكة في سوس نحو فاس في أحد الأيام من اجل امتياح العلوم، يطوي المسافات طيا سقطت معه الحواجز وعاشت فيه عناصر وجوده في سلام شامل.

مع قصيدة الغريب:

حصلنا على هذه القصيدة من خزانة المختار السوسي(2)، وهي لشاعر سوسي معاصر اسمه عبد الله بن إبراهيم البوبكري أنشدها عام 1995م، ويحكي هذا الرجل - الذي يبدو أنه تأثر بمنهج قصيدة ابن عبد السميع-معاناته خلال رحلة قطعها في القفار، ووصف فيها قساوة الطبيعة وشدة السفر وانعدام الزاد، وأشار إلى تباين معاملات الناس، كما أكد فيها على مضامين أخلاقية ووعظية، وتتميز لغة هذا النص باندماج أعمق بين العربية والأمازيغية.

يفتتح الشاعر البوبكري قصيدته بمطلع أثنى فيه على الله سبحانه وتعالى وقابل به مطلع ابن عبد السميع، يقول فيه:
الحمد لله القدير إزوار(سابق)
في قصة الغريب غكي نودرار(فوق الجبل)
وما جرى له غوبريد ياكوكني(الطريق البعيد)
والوعر والقفار دي إجرفني (والصخور)

في قصيدة القرابة والحميمية، التي تتعالق فيها لغتان لاتجمعهما إلا رابطة الدين، مضى شاعرنا الأمازيغي يسرد أحداث رحلته المضنية إذ يقول:
البرد في الجبال إنساكيسني (بات فيه)
والحر في السهول إكلا كيسني(ضل فيه)
وقد يبيت خائفا إغ إجلا (إذا ضل الطريق)
في سبسب الخلاء زوند إغ إخلا (كالمجنون)
كم سار وحده إمون ديسفني (مشى بجانب الوديان)
يشرب ماء باردا أرفني (حتى منطقة إسمها إفني)
ورب ليلة قضاها غودرار نتبقال(في جبل تبقال)
قضاها فوق ربوة زند أيلال (مثل الطائر)
ورب أخرى بتلات نغ أكدال(في رابية أو روض )
بقرب عين ماؤه زوند أسلال (مثل )

نلاحظ أن النص يستعمل مفردات طبيعية وجغرافية متنوعة بشكل متناوب بين العربية والأمازيغية، ونفس الشئ نلاحظه بالنسبة لتوظيف الأفعال والأسماء والحروف، وهذا من ناحية يؤكد مسألة انصهار اللغتين في بعضهما البعض، ومن ناحية أخرى يكشف تمكن الشاعر من اللغتين و مرونته في التعامل معهما والتنقل بينهما شكلا وروحا، الأمر الذي يعكس جانبا من وجدان الانسان الأمازيغي المسلم الذي سقي بماء التوحيد واستغلظ واستوى على سوقه بشمس الاسلام الساطعة، لا حدود هناك ولا وسائط.
بعد تصوير الرجل لمشاهد تنقلاته البرية الصعبة، يمر إلى مرحلة أخرى يصف فيها وضعه وحالته النفسية في إحدى ليالي الغربة الموحشة، يقول:
كم ليلة أضاعها في أخربيش (في خربة)
حول الرماد أور إديل أور إفريش(بدون غطاء ولا فراش )
وشمعة بقربه أركاتلا(تبكي)
في ليلة مظلمة أرد يس يلا (يبكي معها)

وخلافا لحالة الشاعر بن عبد السميع التقى الشاعر البوبكري في رحلته أناسا كراما ولئاما، فكان يتأرجح بين مقامي المحبة والكراهية، فعبر عن ذلك قائلا:
وللكريم أفوس إكان أومليل (يدا بيضاء )
عليه في الغربة حتى أمزيل( الحداد )
فمعشر الكرام هان حبنتي (يحبونه)
ومعشر اللئام هان كرهنتي (يكرهونه)

وفي النهاية يودعنا شاعرنا السوسي، بموعظة حسنة قال فيها:
عليك بالفعل الجميل أكرا (ياهذا)
فإن ذلك إفولكي بهرا(جميل جدا)
قد انتهى بحمد الله أفلان (يافلان)
لعل ربنا يهدي يان إجلان(الضال

عبد الجليل أبو الزهور
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
بين العربية والأمازيغية : مع الشاعر بن عبد السميع الرسموكي
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات شباب إرسموكن ® :: «۩۞۩- منتدى المواضيع العامة -۩۞۩» :: منتدى إرسموكن العام-
انتقل الى: